《《《《《《《《内容已删除》》》》》》》》》
当前位置: 首页> 号码> 正文

关于清明节的禁忌有哪些英语 关于清明节的十个禁忌,你不能不知道

  • 2025-07-14 04:28:29

「☞点击立即领取您的八字精批报告」

「☞运势顺逆,解锁您的2026马年运势!」

「☞八字测你终生运,财富事业福寿知!」

「☞八字合婚,提前了解你的婚姻走向」

Here are ten taboos about Qingming Festival that you should be aware of, in English:

关于清明节的禁忌有哪些英语 关于清明节的十个禁忌,你不能不知道

「☞点击立即领取您的八字精批报告」

「☞运势顺逆,解锁您的2026马年运势!」

「☞八字看事业,财富伴终生,一查知!」

「☞八字合婚,提前了解你的婚姻走向」

1. **Avoid Getting Married**: It's believed that getting married on Qingming Festival might bring misfortune to the couple.

2. **Don't Wash Your Hair**: Washing your hair on this day is considered to wash away good luck.

3. **No New Births**: It's considered bad luck to have a baby on Qingming Festival.

4. **No Haircuts**: Getting a haircut on Qingming Festival is thought to bring bad luck.

5. **No Buying New Clothes**: Wearing new clothes on this day is believed to attract bad spirits.

6. **No Moving to a New Home**: It's considered inauspicious to move house on Qingming Festival.

7. **No Eating Raw Fish**: In some areas, it's taboo to eat raw fish on this day.

8. **No Borrowing Money**: It's believed that borrowing money on Qingming Festival might lead to financial troubles.

9. **No Cutting Trees**: Cutting down trees on Qingming Festival is considered disrespectful to the ancestors.

10. **No Cleaning the House**: Cleaning the house on this day is thought to sweep away the spirits of the ancestors.

Remember, these taboos are traditional beliefs and not everyone follows them today.

「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」

阅读全文

最新文章