"任せてください" 是日语中的一个短语,可以翻译成中文的 "请交给我吧" 或 "请让我来处理"。这个短语通常用来表示请求对方把某项任务或责任委托给自己。

其中,“任せて” 是动词“任せる”(意为“委托”)的命令形,而“ください” 是一种礼貌的表达方式,相当于中文的“请”。
所以,整个短语“任せてください”就体现了请求对方信任自己,把某件事情交给自己的意思。
「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」
侵权及不良内容联系邮箱:seoserver@126.com,一经核实,本站将立刻删除。