
In English, the situation you described could be humorously phrased as: "A female journalist mistook this for the Chinese zǐsuì and even reported on it, causing laughter and tears." This translates to "A female journalist took ZWQ for the Chinese 'Tai Sui' (太岁)." The "Tai Sui" in Chinese culture is considered a malevolent celestial body that brings bad luck if it aligns with one's birthday, and is typically avoided in various ways each year.
「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」
侵权及不良内容联系邮箱:seoserver@126.com,一经核实,本站将立刻删除。