剧场版和小说版的人物名字可能会有所不同,因为不同的媒体可能会有不同的翻译或者原创角色。以下是一些常见的例子:

1. 剧场版《龙猫》(となりのトトロ):
- 龙猫(トトロ)
- 坂本家的小女孩(トシ)
- 坂本家的小男孩(梅)
- 坂本家的妈妈(トトロの母)
- 坂本家的爸爸(トトロの父)
- 邻居阿姨(タナカ太太)
2. 小说版《龙猫》:
- 坂田家的小女孩(トシ)
- 坂田家的小男孩(梅)
- 坂田家的妈妈(トシの母)
- 坂田家的爸爸(トシの父)
- 邻居阿姨(田中太太)
3. 剧场版《千与千寻》(千と千尋の神隠し):
- 千寻(せんと)
- 白龙(ハク)
- 不良少年(ハコ)
- 灵魂汤老板娘(アシタコ)
- 童颜老人(チョコ)
- 无脸男(モーフル)
4. 小说版《千与千寻》:
- 千寻(千尋)
- 父亲(千尋の父)
- 母亲(千尋の母)
- 白龙(アシタタ)
- 老板娘(アシタコ)
- 无脸男(モーフル)
请注意,这只是一小部分例子,不同作品的人物名字可能会有很大的差异。如果您有特定的剧场版或小说版想要了解,请提供具体的作品名称,我可以为您提供更详细的信息。
「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」
侵权及不良内容联系邮箱:seoserver@126.com,一经核实,本站将立刻删除。