《变戏法》是一首非常著名的中文歌曲,由李宗盛作词、作曲,蔡琴演唱。如果您想找到这首歌曲的英文版本,可能需要一些创意的翻译,因为原曲是中文的,没有官方的英文版本。

以下是一个可能的英文翻译版本:
**Magic Act**
(Verse 1)
With a smile, I step onto the stage,
With a magic trick, I make you believe.
Cards and rabbits, a trick or two,
Your eyes wide, you're all agog for more.
(Chorus)
Magic act, it's all in the show,
With a little sleight of hand, you'll be amazed.
Magic act, it's all in the play,
With a bit of charm, you'll be in awe.
(Verse 2)
The rabbit appears, from nowhere, oh,
With a twist of the wrist, it's a trick you'll know.
A disappearing act, a vanishing trick,
You'll never guess how it's done, oh no.
(Chorus)
Magic act, it's all in the show,
With a little sleight of hand, you'll be amazed.
Magic act, it's all in the play,
With a bit of charm, you'll be in awe.
(Bridge)
But magic isn't just for fun,
It's a way to make the heart come undone.
A moment of wonder, a fleeting dream,
In the magic act, we all believe.
(Chorus)
Magic act, it's all in the show,
With a little sleight of hand, you'll be amazed.
Magic act, it's all in the play,
With a bit of charm, you'll be in awe.
(Outro)
So here's to the magic, to the wonder,
To the tricks that make us all wonder.
In the magic act, we find our place,
A moment of magic, in the world of the stage.
「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」
侵权及不良内容联系邮箱:seoserver@126.com,一经核实,本站将立刻删除。