"腊月殊有春意"这句诗中的“腊月”可以翻译为 "Làyuè",即 "Lunar New Year's Month" 或 "Winter Month"。在英文中,更常见的翻译可能是 "Lunar January" 或 "Late Winter",具体取决于上下文。整句诗的翻译可以是:

"Lunar January, surprisingly full of spring's charm."
或者
"Late Winter, uniquely filled with the essence of spring."
「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」
侵权及不良内容联系邮箱:seoserver@126.com,一经核实,本站将立刻删除。