"修订名词"在英文中可以翻译为 "修订名词" 或 "修订术语",具体取决于上下文。如果是指某个名词或术语的修订版本,可以翻译为 "revised term" 或 "修订名词"。

至于在修订状态下能否把修订人的机器名字,这通常指的是在文档或代码的修订历史中记录下进行修订的用户的机器或设备名称。在英文中,这可以表达为:
- "Machine name of the reviser"
- "Reviser's machine name"
- "Name of the machine used for revision"
这些表达方式都可以用来描述在修订状态下记录修订人使用的机器名称。
「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」
侵权及不良内容联系邮箱:seoserver@126.com,一经核实,本站将立刻删除。